SALEK, lausn eša launrįš

 

Salek.

Nś um nokkurt skeiš hafa fulltrśar launžega og atvinnurekenda veriš aš hittast į laun og vinna aš einhverju sem žeir kalla "nżtt vinnumarkašsmótel, til samręmis viš žaš sem tķškast ķ öšrum rķkjum Noršurlanda". Hvaš žarna er nįkvęmlega įtt viš, fęr enginn aš vita og lķklegt aš žeir sem žennan hóp mynda viti žaš ekki sjįlfir. Hvenęr žessar višręšur hófust er ekki heldur gefiš upp, en ljóst aš višręšur hafa stašiš ķ nokkur misseri eša įr.

Žennan hóp skipa m.a. fulltrśar launžega, eins og įšur segir. Ekki hafa žeir žó sótt sér umboš til launžega um žessa vinnu og ekki fyrr en opinbert var oršiš aš žessi hópur vęri starfandi, sem forseti ASĶ gerši tilraun til aš sękja sér slķkt umboš, į žingi Starfsgreinasambandsins, fyrir tveim vikum sķšan. Skemmst er frį aš segja aš žaš umboš fékk hann ekki. Samt heldur hann žessum višręšum įfram, įn umbošs.

Žaš er deginum ljósara aš til aš starf svona hóps skili įrangri og sé marktękt, žurfa žeir sem aš žeim višręšum koma aš hafa umboš žeirra sem žeir eru fulltrśar fyrir. Annars er allt žetta starf til lķtils og ómarktękt. Vegna žessa umbošsleysis getur aldrei oršiš nein nišurstaša innan hópsins.

Žį er ljóst aš til aš vinna svona hóps sem Salek hópurinn er, skili einhverjum įrangri žurfa allir aš koma aš mįlinu. Launžegar og atvinnurekendur hafa bara įhrif į hluta hagkerfisins. Ašrir hópar hafa mun meiri įhrif og žvķ frumskylda aš žeir komi aš slķkum višręšum, vilji menn nį įrangri. Stjórnvöld, fjįrmagnskerfiš, verslun og žjónusta, orku- og žjónustufyrirtęki og ķ raun allir innan žjóšfélagsins žurfa aš koma aš žessu mįli, eigi aš nįst einhver vitręn nišurstaša. Aš taka einungis launžega og atvinnurekendur śt fyrir svigann er eins og aš pissa ķ skó sinn.

 

Vandinn.

Vissulega hefur įriš ķ įr veriš óvenjulegt į vinnumarkaši. Hvert verkfalliš af öšru hefur duniš į žjóšinni og žį sérstaklega hjį hinum żmsu stofnunum rķkisins. Žar hefur Landspķtalinn kannski lent verst fyrir baršinu į verkföllum. Žetta er aušvitaš skelfilegt įstand, en slķkt įstand skapast ekki af įstęšu lausu. Til aš skapa slķkt įstand žar aušvitaš eitthvaš til. Žeir sem hafa smį snefil af skynsemi žekka žann kveik sem valdiš hefur žessu įstandi verkfalla.

Žegar įkvešiš var aš hękka laun lękna verulega, mun hęrra en innistęša var fyrir, töldu menn aš yrši hęgt įn žess aš ašrir fylgdu į eftir, aš sįtt myndi rķkja um slķka hękkun. Žaš er barnaleg hugsun, sér ķ lagi žegar ekki ein einasta tilraun var gerš til aš sękja slķka sįtt til žeirra sem į eftir komu. Žaš žarf reyndar dįgóšan skammt af fįfręši til aš telja aš slķkt gęti gengiš upp.

Vandinn vegna verkfalla er žvķ įunninn, ekki skapašur af frekju launžega, heldur heimsku višsemjenda žeirra.

 

Salek, lausn?

Eftir žvķ sem nęst veršur komist, byggir sś ašferš sem Salek hópurinn vill fara, į žvķ aš stofnuš verši einskonar nefnd sem įkvarši allar launahękkanir til launžega. Aš tekiš verši tillit til hagkerfisins og afkomu fyrirtękja og launahękkanir įkvaršašar śt frį žvķ. Ekki žekki ég hvort žetta er einhver "norręn" leiš, en žykir žaš žó ótrślegt. Žetta er ķ raun afnįm verkfallsréttar og vķst aš sś leiš mun engum kjarabótum skila til launžega, en atvinnurekendur munu fitna vel.

Gefum okkur aš sś ašferš sem Salek hópurinn stefnir į hefši veriš ķ gildi hér fyrir įri sķšan, žegar lęknar stóšu ķ sinni kjarabarįttu. Hefši žaš einhverju breytt? Nei, alls ekki. Lęknar beittu ašferš uppsagna og sama hversu Salek hópurinn telur sig öflugan, hann mun aldrei geta tekiš uppsagnarrétt af fólki. Aušvitaš óska fulltrśar atvinnurekenda sér einskis frekar en geta slķkt, enda vęri žį endanlegt žręlskerfi komiš į į ķslenskum vinnumarkaši.

 

Raunveruleg lausn.

Aušvitaš er ófęrt fyrir okkur sem žjóš aš žurfa aš standa ķ lįtlausum verkföllum, mįnušum saman. Salek hópurinn mun ekki leysa žann vanda, ekki meš žeirri ašferš sem hann stefnir aš. Sś leiš er alls ekki til žess fallin aš koma į ró į vinnumarkaši, mun fremur mun hśn valda enn meiri ólgu. Žį er umbošsleysi fulltrśa innan hópsins bein įvķsun į aš launafólk samžykkir ekki žį lausn. Enda sjįlfgefiš aš hśn mun leiša til lęgri launa, algerlega óhįš hagnaši fyrirtękja.

En žaš er til lausn. Lausn sem myndi binda endi į aš hvert stéttarfélag af öšru geti lamaš starfsemi einstakra fyrirtękja. Žaš eru svokallašir fyrirtękja samningar. Žarna er mašur farinn aš finna bragš af norręnum vinnumarkaši, enda tķškast slķkir samningar vķtt um Noršurlönd og reyndar ekki óžekktir hér į landi.

Ef viš hugsum okkur aš Landspķtalinn hefši slķkan samning, er ljóst aš sś hringekja verkfalla sem hann hefur lent ķ sķšustu misseri, vęru fyrir bķ. Žį kęmu fulltrśar allra starfstétta stofnunarinnar aš kjaraboršinu į sama tķma. Vissulega mun žessi leiš ekki geta komiš ķ veg fyrir verkfall, en žį yrši lķka einungis eitt verkfall og sķšan frišur mešan kjarasamningur gildir.

Ef einhver einn hópur, t.d. lęknar, vill auknar launahękkanir, žyrftu allar ašrar stéttir innan stofnunarinnar aš samžykkja žaš, įšur en til slķkrar umframhękkunar kęmi. Ķ slķkum kjarasamningi yrši skśringarkonan, afsakiš žaš er vķst bśiš aš śthżsa žeim, en žį yršu žeir sem lęgstu launin hafa innan stofnunarinnar jafn sett žeim sem hęšstu launin hafa og metingur milli stétta ekki lengur til stašar. Hvar sem slķkir vinnustašasamningar eru višhafšir, hafa žeir skapaš sįtt og oftar en ekki einnig betri kjör. Kjör fólks liggja ķ fleiru en launum og aušveldara aš semja um betri starfskjör į öšrum svišum ef allir starfsmenn koma aš samningsboršinu samtķmis.

En aušvitaš gęti starfsfólk sagt upp sinni vinnu, sętti žaš sig ekki viš žau kjör sem samiš er um. Žaš er ekkert hęgt aš gera til aš koma ķ veg fyrir slķkt. En meš vinnustašasamningi vęri ekki hęgt aš beita žeirri leiš til aš sękja hęrri laun. Žar eru allar uppsagnir endanlegar og koma aldrei kjarabarįttu viš. Žess vegna heitir žetta vinnustašasamningur, žar veršur aš nį nišurstöšu sem allar starfstéttir vinnustašarins sętta sig viš.

 

Nišurstaša.

Žaš er ljóst aš įstandiš į vinnumarkaši hefur veriš erfitt, nś ķ nęstum heilt įr. Sérstaklega į žetta viš um žęr starfstéttir sem sękja sķn laun til rķkisins. Svona getur aušvitaš ekki gengiš og allir sjį žaš, žó misjafnt sé hversu viljugt fólk er til aš višurkenna vandann.

Žetta įstand ętla atvinnurekendur aš nżta sér, gegnum Salek hópinn, til aš koma hér į hįlfgeršu žręlakerfi, kerfi žar sem laun eru įkvešin ķ reykfylltum bakherbergjum og skömmtuš launžegum. Kerfi sem ķ reynd afnemur verkfallsrétt launžega. Launžegum til bjargar eru žeirra fulltrśar ķ hópnum umbošslausir og žvķ engin įkvöršun hans bindandi fyrir launžega.

Žetta er leiš skelfingar og hef ég aldrei heyrt minnst į aš žessi ašferš sé notuš ķ öšrum Noršurlöndum, né neins stašar annarstašur. Žó gęti hugsast aš Noršur Kórea sé meš eitthvaš svipaš kerfi.

Vinnustašasamningar gętu hins vegar lagaš žennan vanda aš stórum hluta. Eini agnśi žeirrar leišar eru fyrir starfsmenn smęrri fyrirtękja. Žar er afl fjöldans aušvitaš ekki til stašar.Žaš žarf žó ekki aš óttast žann agnśa. Samkeppni um starfsfólk myndi aš sjįlfsögšu sjį til žess aš fyrirtęki sem ekki vilja fylgja žeim launahękkunum sem ašrir bjóša, myndu fljótt leggja upp laupana.

Ef vilji Salek hópsins er raunverulega sį aš koma hér į friši į vinnumarkaši, eru hann į kolrangri leiš. Hins vegar kemst mašur ekki hjį žvķ aš skynja aš markmiš žessa hóps sé eitthvaš allt annaš en koma į friši į vinnumarkaši, aš markmišiš sé mun frekar aš koma hér į alręši atvinnurekenda į launžegum, koma hér į žręlskerfi. Sś skynjum skapast einkum af žeirri launung sem hefur veriš yfir žessum višręšum og aš fulltrśar launžegar skuli taka žįtt ķ žeim įn umbošs, jafnvel eftir aš ósk um slķkt umboš hafi veriš hafnaš!

Salek er žvķ ekki lausn heldur launrįš gegn launžegum. 

 


mbl.is Salek fundar į morgun
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband