Sišferši ESB ķ samningum

Žaš veršur vart sagt aš sišferši ESB ķ samningum sé upp į marga fiska. Jafnskjótt og žeir hafa nįš fram fullnašarsigri og višsemjandinn samžykkt allar kröfur, eru lagšar fram nżjar og žyngri. Žaš er ekki stašiš viš gerša samninga! Žetta er ekki samningatękni, žetta er kśgun!!

Grikkir hafa nś ķ eitt og hįlft įr stašiš ķ samningum viš ESB um ašgeršir til hjįlpar žjóš sinni. Sś samningagerš felst einkum ķ žvķ aš ESB sendir sķnar kröfur og Grikkland veršur aš samžykkja žęr. Eftir marga fundi į grķska žinginu, nįši žaš saman um aš samžykkja žį afarkosti sem žeim var sett. Žį var įkvešiš aš koma ķ veg fyrir greišslufall Grikklands og landinu lofaš svokallašur björgunarpakki. Fyrsta greišsla śr pakkanum kom til og žvķ gįtu Grikkir stašiš ķ skilum viš sķna lįnadrottnara.

Žegar nęsta greišsla įtti aš fara fram kom ķ ljós aš samdrįttur hafši oršiš meiri en įętlaš var, einkum vegna žes aš žau žröngu skilyrši sem žeim var sett höfšu meiri įhrif til samdrįttar en menn héldu. En žaš var sama žó Grikkir bentu į žessa einföldu stašreynd, ESB sagši aš ekki vęri stašiš viš samninginn og krafšist žess aš forsętisrįšherra viki og žeirra mašur kęmi inn ķ stašinn. Auk žess voru settar fram enn frekari kröfur um skeršingar innan Grķska hagkerfisins.

Žetta var ķ október sķšastlišinn og sķšan žį hefur verkefni hins nżja ESB forsętisrįšherra Grikklands, veriš aš reyna aš fį grķska žingiš til aš samžykkja žessar nżju skeršingar. Loks nś ķ gęr tókst honum žetta verkefni, sem honum hafši veriš fališ. En žį stķgur ESB enn eitt skrefiš ķ sinni nišurlęgingu į Grikklandi. Settar eru fram nżjar og enn haršari kröfur!!

Hjį öllum sišušum mönnum er höfušsynd aš standa ekki viš geršann samning. Žaš er svo spurning hvor ašilinn ķ žessu sambandi er aš svķkja geršann samning, Grikkir sem hafa veriš  rśnir inn aš beini og geta ekki lengur haldiš upp lįgmarksžjónustu fyrir žjóš sķna, hafa ekki lengur efni į aš rukka inn skatta, hafa ekki lengur efni į aš braušfęša žjóš sķna og hafa ekki efni į nokkrum sköpušum hlut, vegna žess aš žeir fjįrmunir sem hinn svokallaši björgunarpakki sem žeir fį, kemur ekki einu sinni inn ķ land žeirra, hann fer einungis milli banka ķ Evrópu. Eša ESB og AGS, sem sķfellt koma meš haršari kröfur, kröfur sem gjörsamlega śtilokaš er fyrir Grikki aš ganga aš.

Žaš sem ķslenskum alžżšumanni kvķšur žó er ekki endilega hvort Grikkland fer į hausinn eša ekki. Vissulega mun žaš hafa įhrif į kjör Ķslendingsins ef Grikkland rśllar, en hitt er žó óžęgilegri hugsun, aš land hans skuli vera aš standa ķ samningagerš viš slķkt svikabandalag sem ESB viršist vera. Hann kvķšur žvķ aš stjórnvöld skuli svo mikiš sem reyna aš semja viš žessa ófreskju!

Ef tekst aš gera samning um ašild Ķslands aš ESB, mį žį ekki bśast viš žvķ aš sį samningur verši ESB jafn mikils virši og sį samningur sem sambandiš gerši viš Grikkland, sķšsumars 2010, aš hann gildi einungis į annan veginn, ESB ķ hag.

Eša mun ašlögunarferliš verša sķfellt dżpra, žegar samžykkt hefur veriš aš ašlaga eitt atriši verši samstundis krafist ašlögunar žess nęsta og svo koll af kolli žar til viš höfum aš fullu ašlagaš okkur reglugeršum ESB. Um hvaš į žį aš kjósa? Hvaš mun žį verša ķ pokanum?

Žaš er aušvitaš rangnefni aš tala um samninga žegar ESB į ķ hlut. Žaš į viš um Grikki og žaš į viš um ašildarumsókn okkar Ķslendinga. ESB semur ekki viš neina žjóš, heldur leifir žjóšum aš samžykkja sķnar kröfur. Ef žęr kröfur eru samžykktar gęti viškomandi žjóš nįšarsamlegast veriš tekin ķ hópinn.

Žaš er ESB sem setur fram kröfurnar og žaš er ESB sem įkvešur hvenęr žeim kröfum er uppfyllt!

 


mbl.is Grikkjum sett hörš skilyrši
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband