Višundur eša tregur?

Oft hefur veriš lįtiš aš žvķ liggja aš ég sé hįlfgert višundur, svo rammt hefur žetta gengiš undanfariš aš ég var eiginlega farinn aš trśa žessu sjįlfur! Ég hef nefnilega engann įhuga į fótbolta! Eittvaš sem sumir vinir mķnir skilja alls ekki!

bolti2Heimsmeistarakeppnin hefur svo sem ekki truflaš mig mikiš, ég skipti bara yfir į ašra rįs eša fer ķ tölvuna ef ég hef žurft afžreigingu į žeim tķma sem leikir eru. Aš vķsu missi ég alltaf af fréttum RUV žegar žęr eru fęršar til, en talvan bjargar žvķ vandamįli.

Nś ķ vikunni var ég staddur śt į landi, žar sem engöngu var ķ boši ein sjónvarpsrįs og engin nettenging. Žvķ neiddist ég til aš sjį eitthvaš af žessari blessašri keppni. Eftir smį tķma fór ég aš spį ķ hvort fótboltaįhugamenn vęru tregari en annaš fólk. Fyrir hvern leik var langur žįttur undir stjórn Žorsteins J, žar sem hann safnaši til sķn "sérfręšingum" til aš undirbśa įhorfendur og segja žeim hvaš vęri ķ vęndum ķ komandi leik. Svo kom leikurinn og aš honum loknum var Žorsteinn J męttur į nż til aš segja įhorfendum hvaš žeir sįu. Enn var hann meš hóp "sérfręšinga" sér til ašstošar. Žannig tók einn fótboltaleikur, sem er um 90 mķnśtur ķ spilun, rśmlega žjrįr og hįlfa klokkustund!! Žaš fór meiri tķmi ķ aš śtskżra fyrir įhorfendum leikinn en aš spila hann!! Svo žarf aš minnsta kosti žriggja kortera upprifjun aš kvöldi, vęntanlega til aš fótboltaįhugamen sofi nś betur!!

Eftir žessa lķfsreynslu blęs ég į žęr fullyršingar aš ég sé eitthvaš višundur, ég tel mig heppinn og er stoltur af žvķ aš hafa engann įhuga į fótbolta!!

 


mbl.is Įtta vinsęlustu dagskrįrliširnir tengdir HM
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Aš horfa į fulloršna karlmenn į stuttbuxum eltast viš žroskaleikfang hlżtur aš vera išja fyrir tregt fólk. Er žaš ekki skżringin į žessu endemis bulli fyrir leik, į mešan leik stendur og eftir leik eša er žetta ódżrt efni fyrir rśv į krepputķmum.

Gušmundur Ingi Kristinsson (IP-tala skrįš) 10.7.2010 kl. 11:02

2 identicon

Oohh! Žiš eruš svo klįrir og snišugir. Aš fatta žennan vinkil į fótboltanum sannar žaš.

Rg (IP-tala skrįš) 10.7.2010 kl. 11:53

3 identicon

Žetta er tölva en ekki talva.  Žś kaupir ekki talvuleik heldur tölvuleik.

Giv (IP-tala skrįš) 10.7.2010 kl. 12:29

4 Smįmynd: Gunnar Heišarsson

Ég bišst innilegrar velviršingar į aš hafa beygt oršiš tölva rangt, Giv, en ég lķt į bloggiš fyrst og fremst sem tjįningarmįta til aš koma fram skošunum, ekki próf ķ stafsetningu eša ķslensku.

Vissulega eigum viš aš vanda mįl okkar og eftir mętti aš fara rétt meš. Oršiš tölva beygist; tölva,tölvu, tölvu, tölvu. Ekki; talva, talvu, talvu, talvu. Žetta įtti mašur svo sem aš vita. Ég mun reyna aš kappkosta viš aš rita žetta blessaša nafn rétt hér eftir!!

Gunnar Heišarsson, 10.7.2010 kl. 12:53

5 identicon

Misjafnt er mannanna dundur - viš erum sem betur fer ekki öll eins. Er sjįlfur forfallinn boltafķkill.

Žroskaleikföng eru nįkvęmlega žaš; žroskandi! Lķt į žaš sem kost aš vilja žroskast; er aš vķsu of gamall til aš elta bolta sjįlfur en hef endalaust gaman af žvķ aš sjį ašra gera žaš - og spekinga ręša svo um frammistöšuna eftirį!

Lķt žó samt ekki į žį, sem ekki fķla žetta, sem višundur. C'est la vie!

Ybbar gogg (IP-tala skrįš) 10.7.2010 kl. 16:09

6 Smįmynd: Jón Bragi Siguršsson

Ég er į nįkvęmlega sama plani og žś Gunnar. Mér er alveg lķfsins ómögulegt aš komast ķ gešshręringu yfir žvķ žó einhverjir strįkar hafi gaman aš žvķ aš leika sér meš bolta (er žó svo lįnssamur aš geta fundiš mér żmsilegt annaš til aš ęsa mig upp śtaf)

Og žessi könnun er nįttśrlega alveg stórkostleg. Žaš mį lķkja RUV viš mötuneyti sem bżšur eingöngu uppį skyr ķ heilan mįnuš. Sķšan vęri gerš könnun žar sem gestir vęru spuršir hvaš žeir hefšu nś helst lagt sér til munns žennan mįnušinn. Getur hugsast aš śtkoman yrši 100% skyr...?

Jón Bragi Siguršsson, 10.7.2010 kl. 21:12

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband